<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Adivina - La Sketchothèque</title>
	<atom:link href="https://sketchotheque.net/es/category/personaje/adivina/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://sketchotheque.net/es/category/personaje/adivina/</link>
	<description>Les sketchs de Jean-Pierre Martinez</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 May 2025 12:22:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.1</generator>

<image>
	<url>https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/03/cropped-sketch_carre-32x32.png</url>
	<title>Archives des Adivina - La Sketchothèque</title>
	<link>https://sketchotheque.net/es/category/personaje/adivina/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>¡A barrer!</title>
		<link>https://sketchotheque.net/es/a-barrer/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Pierre Martinez]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2025 12:06:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[3 personajes]]></category>
		<category><![CDATA[Absurdo]]></category>
		<category><![CDATA[Adivina]]></category>
		<category><![CDATA[Barrendero]]></category>
		<category><![CDATA[Calle]]></category>
		<category><![CDATA[Destino]]></category>
		<category><![CDATA[Dinero]]></category>
		<category><![CDATA[Escenas callejeras]]></category>
		<category><![CDATA[Humor negro]]></category>
		<category><![CDATA[Sátira]]></category>
		<category><![CDATA[Escoba]]></category>
		<category><![CDATA[Joya]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Lotería]]></category>
		<category><![CDATA[Oreja]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sketchotheque.net/?p=2346</guid>

					<description><![CDATA[<p>¡A barrer!, un sketch humorístico extraído de la recopilación 'Escenas callejeras' de Jean-Pierre Martinez</p>
<p>L’article <a href="https://sketchotheque.net/es/a-barrer/">¡A barrer!</a> est apparu en premier sur <a href="https://sketchotheque.net/es/accueil-espanol">La Sketchothèque</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h2 class="wp-block-heading"><em>Un sketch de Jean-Pierre Martinez</em></h2>



<p><em>Dos barrenderos. Están barriendo. Uno recoge algo del suelo.<br></em><strong>Uno</strong> – Es increíble todo lo que se puede encontrar en las alcantarillas.<br><strong>Dos</strong> – ¿Qué es?<br><strong>Uno</strong> – Una oreja.<br><strong>Dos</strong> – ¿Qué?<br><strong>Uno</strong> – ¡Una oreja, te digo!<br><strong>Dos</strong> – ¿Una oreja? ¿En serio? Déjame ver… Ah, sí, es una oreja, vaya.<br><em>Comienza a mirar por el suelo.</em><br><strong>Uno</strong> – ¿Qué estás buscando?<br><strong>Dos</strong> – Estoy viendo si no está la segunda.<br><strong>Uno</strong> – ¿Por qué tendría que haber una segunda?<br><strong>Dos</strong> – No lo sé… Las orejas vienen en pares, ¿no?<br><strong>Uno</strong> – Las orejas vienen en pares… Qué tontería…<br><em>Permanecen perplejos por un momento, apoyados en los mangos de sus escobas.</em><br><strong>Dos</strong> – ¿Qué vamos a hacer con esta oreja?<br><strong>Uno</strong> – ¿Qué quieres que hagamos?<br><strong>Dos</strong> – No lo sé. Tal vez deberíamos intentar encontrar a su dueño.<br><strong>Uno</strong> – ¿Qué crees que hará con ella?<br><strong>Dos</strong> – Me parece que si yo perdiera una oreja y alguien la encontrara, me gustaría que me la devolvieran.<br><strong>Uno</strong> – ¿Cómo que si perdieras una oreja? ¡No se pierden las orejas como se pierden las llaves! ¿Cómo puedes perder una oreja sin darte cuenta?<br><strong>Dos</strong> – Tienes razón… ¿Cómo habrá perdido esa persona una oreja?<br><strong>Uno</strong> – También podría ser una mujer.<br><strong>Dos</strong> – ¿Una mujer? ¿Por qué una mujer?<br><strong>Uno</strong> – ¿Por qué no una mujer? Las mujeres también tienen orejas, ¿no? De lo contrario, ¿dónde colgarían sus pendientes?<br><strong>Dos</strong> – Pero esta oreja no lleva pendientes.<br><strong>Uno</strong> – Tal vez era una mujer que no llevaba pendientes…<br><strong>Dos</strong> – Es horrible…<br><strong>Uno</strong> – ¿Qué pasa?<br><strong>Dos</strong> – Saber que en algún lugar, hay una mujer caminando por la calle con una sola oreja.<br><strong>Uno</strong> – La mujer de la oreja cortada…<br><em>Justo en ese momento, una mujer se acerca.</em><br><strong>Tres</strong> – Leo las líneas de la mano. ¿Me das la tuya?<br><strong>Uno</strong> – En realidad, estamos buscando a alguien que lea en los lóbulos de las orejas. ¿Sabes hacer eso?<br><strong>Tres</strong> – Habría que ver…<br><em>Le ofrece la oreja.</em><br><strong>Uno</strong> – Aquí tiene, le presto una oreja atenta.<br><strong>Dos</strong> – Lo que realmente queremos saber es a quién pertenece esta oreja.<br><em>La vidente parece concentrarse.</em><br><strong>Tres</strong> – Veo… una escoba.<br><strong>Dos</strong> – ¿Crees que esta oreja podría haber pertenecido a una bruja?<br><strong>Uno</strong> – Una escoba… Por supuesto, somos barrenderos, ¡así que ella ve escobas! Si fuéramos pescaderos, olería a pescado. Y si fuéramos marineros, escucharía el mar…<br><strong>Tres</strong> – Por ahora solo siento malas vibraciones…<br><strong>Dos</strong> – Encontramos esta oreja barriendo las hojas muertas en la alcantarilla.<br><strong>Uno</strong> – El otoño es la temporada alta para los barrenderos… Las orejas muertas se recogen a montones…<br><strong>Dos</strong> – ¿Qué más ves?<br><strong>Tres</strong> – Veo… (<em>Agitando la oreja como en trance</em>) No veo nada, pero escucho.<br><strong>Uno</strong> – Ahora una vidente que escucha…<br><strong>Dos</strong> – ¿Y qué escuchas?<br><strong>Uno</strong> – Escucho una voz… que viene de muy lejos.<br><strong>Dos</strong> – ¿Y qué dice esa voz?<br><strong>Tres</strong> – ¡Escucho… números!<br><strong>Uno</strong> – ¿Números?<br><strong>Dos</strong> – Debe ser un mensaje codificado.<br><strong>Tres</strong> – Cinco números… Y un sexto…<br><strong>Dos</strong> – ¡El número complementario!<br><strong>Tres</strong> – Sí… Sí, eso parece… ¡Se parece a la combinación del próximo sorteo de lotería!<br><strong>Uno</strong> – ¿La lotería?<br><strong>Dos</strong> – ¿Y qué son estos números?<br><em>Ella le devuelve bruscamente la oreja, como si se rompiera el encanto.</em><br><strong>Tres</strong> – Para saberlo, deben pagar por adelantado.<br><strong>Uno</strong> – Claro… ¿Y qué nos garantiza que es la combinación correcta?<br><strong>Tres</strong> – Nada. No están obligados a creerlo. Ustedes verán…<br><strong>Uno</strong> – ¿Nosotros veremos? Pensé que eras tú, la vidente…<br><strong>Dos</strong> – Sin embargo, imagínate… ¿Y si fuera el número correcto?<br><strong>Uno</strong> – ¿Hablas en serio?<br><strong>Dos</strong> – ¿Qué tenemos que perder?<br><strong>Uno</strong> – Eso, creo que la señora nos lo dirá…<br><strong>Tres</strong> – Cincuenta euros.<br><strong>Uno</strong> – ¿Cincuenta euros?<br><strong>Tres</strong> – Es tomarlo o dejarlo.<br><strong>Uno</strong> – Y si fuera verdad, ¿por qué no jugarías tú misma la combinación ganadora?<br><strong>Tres</strong> – Ustedes encontraron esa oreja. No yo. Sería contrario a la ética.<br><strong>Dos</strong> – Solo serían 25 euros cada uno…<br><strong>Uno</strong> – Vale, vamos por 40, ¿de acuerdo?<br><strong>Tres</strong> – Está bien.<br><em>Le dan a cada uno un billete de veinte. Ella saca un papel de su bolsillo y se lo entrega.</em><br><strong>Tres</strong> – Aquí están los números ganadores.<br><strong>Dos</strong> – ¡Pero… ya estaban escritos en este papel antes de que escucharas esa voz!<br><strong>Tres</strong> (<em>con énfasis</em>) – El destino siempre está escrito de antemano.<br><em>Se marcha.</em><br><strong>Dos</strong> – No sé por qué, pero yo sí creo…<br><strong>Uno</strong> – ¿Y cuáles son esos números?<br><em>El otro se dispone a decírselo, pero se detiene.</em><br><strong>Dos</strong> – Mejor venga por aquí… (<em>Mirando al público</em>) Las paredes tienen oídos…<br><em>Se alejan un poco.</em><br><strong>Uno</strong> – Entonces, ¿cuáles son?<br><strong>Dos</strong> – El 13.<br><strong>Uno</strong> – Clásico.<br><strong>Dos</strong> – El 5 bis.<br><strong>Uno</strong> – Vamos a decir el 5.<br><strong>Dos</strong> – Y el 214.<br><strong>Uno</strong> – ¿El 214?<br><strong>Dos</strong> – Vamos a decir el 2, el 1 y el 4.<br><strong>Uno</strong> – Sí, pero eso solo hace 5 números.<br><strong>Dos</strong> – Ah sí, es verdad…<br><strong>Uno</strong> – No nos dio el número complementario, la muy zorra.<br><strong>Dos</strong> – Deberíamos haberle dado los cincuenta euros que nos pedía.<br><strong>Uno</strong> – Claro, ahora va a ser culpa mía.<br><strong>Dos</strong> – Y ¿qué hacemos con esta oreja? No parece muy limpia…<br><strong>Uno</strong> – Por supuesto, la encontramos en la alcantarilla…<br><strong>Dos</strong> – Sí… (<em>hacia la audiencia</em>) ¿Nadie ha perdido una oreja? Una oreja sucia… Bueno, la dejo aquí, bien a la vista. Si la persona que la perdió quiere recuperarla…<br><strong>Uno</strong> – Bueno, ¿vamos a hacer la boleta o no?<br><strong>Dos</strong> – Vamos… No sé por qué, pero tengo la sensación de que es nuestro día de suerte…<br><em>Salen</em>.<br><strong><em>Negro</em></strong>.</p>



<p style="padding-top:0;padding-right:0;padding-bottom:0;padding-left:0"></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p style="padding-top:0;padding-right:0;padding-bottom:0;padding-left:0">Aquellos textos los ofrece gratuitamente el autor para la lectura. Sin embargo cualquier representación pública, sea profesional o aficionada (incluso gratuita), <strong>debe ser autorizada por la Sociedad de Autores encargada de percibir los derechos del autor en el país de representación de la obra</strong>. En España <a href="https://www.sgae.es/">SGAE</a>, en Argentina <a href="https://argentores.org.ar/">ARGENTORES</a>, en Uruguay <a href="https://www.agadu.org/">AGADU</a>, en México <a href="https://www.sogem.org/">SOGEM</a>.</p>



<p><strong>Contactar con el autor </strong>: <a href="https://sketchotheque.net/es/formulario-de-contacto/">FORMULARIO DE CONTACTO</a></p>



<p>Sketch extraído de la recopilación <em><a href="https://sketchotheque.net/es/escenas-callejeras/">Escenas callejeras </a></em><br><a href="https://sketchotheque.net/es/escenas-callejeras/">Enlace a la recopilación para comprarla o descargarla gratuitamente (PDF).</a></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><a href="https://sketchotheque.net/es/escenas-callejeras/"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="400" height="226" src="https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/05/escenas-callejeras-jean-pierre-martinez-b.webp" alt="Escenas callejeras" class="wp-image-1869" style="width:204px;height:auto" srcset="https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/05/escenas-callejeras-jean-pierre-martinez-b.webp 400w, https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/05/escenas-callejeras-jean-pierre-martinez-b-300x170.webp 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /></a></figure>



<p class="has-text-align-left">Encuentra todas las obras de teatro de Jean-Pierre Martinez en su sitio web:<br><a href="https://jeanpierremartinez.net/es/accueil-espanol/">https://jeanpierremartinez.net</a></p>



<p></p>
<p>L’article <a href="https://sketchotheque.net/es/a-barrer/">¡A barrer!</a> est apparu en premier sur <a href="https://sketchotheque.net/es/accueil-espanol">La Sketchothèque</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Al final de la calle</title>
		<link>https://sketchotheque.net/es/al-final-de-la-calle/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Pierre Martinez]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2025 08:02:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[3 personajes]]></category>
		<category><![CDATA[Absurdo]]></category>
		<category><![CDATA[Adivina]]></category>
		<category><![CDATA[Calle]]></category>
		<category><![CDATA[Comedia de lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Comunicación]]></category>
		<category><![CDATA[Escenas callejeras]]></category>
		<category><![CDATA[Filosofía]]></category>
		<category><![CDATA[Identidad]]></category>
		<category><![CDATA[Psicólogo]]></category>
		<category><![CDATA[Transegúnte]]></category>
		<category><![CDATA[Equívoco]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sketchotheque.net/?p=2320</guid>

					<description><![CDATA[<p>Un sketch de Jean-Pierre Martinez Una calle, con una acera y posiblemente un banco. Un personaje (hombre o mujer) llega [&#8230;]</p>
<p>L’article <a href="https://sketchotheque.net/es/al-final-de-la-calle/">Al final de la calle</a> est apparu en premier sur <a href="https://sketchotheque.net/es/accueil-espanol">La Sketchothèque</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h2 class="wp-block-heading"><em>Un sketch de Jean-Pierre Martinez</em></h2>



<p><em>Una calle, con una acera y posiblemente un banco. Un personaje (hombre o mujer) llega desde un lado, otro personaje llega desde el lado opuesto.<br></em><strong>Uno</strong> – Disculpe, ¿sabe a dónde va esta calle?<br><strong>Dos</strong> – ¿A dónde va? Ah, no… no lo sé exactamente.<br><strong>Uno</strong> – Pero usted viene de ahí, ¿no?<br><strong>Dos</strong> – ¿De dónde?<br><strong>Uno</strong> – ¡De esta calle!<br><strong>Dos</strong> – Ah, no, yo salgo del número 5, ahí. Es donde vivo… En fin, está justo al comienzo de la calle. En el otro sentido, no sé a dónde va esta calle.<br><strong>Uno</strong> – Ah, sí, es molesto.<br><strong>Dos</strong> – ¿Molesto?<br><strong>Uno</strong> – No voy a tomar esta calle sin saber a dónde va.<br><strong>Dos</strong> – Pero, ¿a dónde va usted?<br><strong>Uno</strong> – Me dijeron que al final de la calle, pero…<br><strong>Dos</strong> – ¿Al final de la calle? ¿Qué calle?<br><strong>Uno</strong> – Me dijeron la calle que baja.<br><strong>Dos</strong> – ¿La calle que baja? Entonces no debe ser esta.<br><strong>Uno</strong> – ¿Y por qué no?<br><strong>Dos</strong> – Yo diría más bien que esta calle sube, ¿no?<br><strong>Uno</strong> – Ah, ¿sí? ¿Usted piensa eso? Yo pienso más bien que baja.<br><strong>Dos</strong> – O tal vez, no la ha tomado en la dirección correcta…<br><strong>Uno</strong> – Ah, no, para mí baja.<br><em>Un tercer personaje llega.</em><br><strong>Dos</strong> – Disculpe la molestia… ¿Usted cree que esta calle sube o baja?<br><strong>Tres</strong> – ¿Es para una encuesta?<br><strong>Dos</strong> – No…<br><strong>Tres</strong> – Les advierto, no me meto en política.<br><strong>Dos</strong> – No, no, es solo esa persona a la que… le dijeron que al final de la calle que baja y…<br><em>El tercero mira la calle.</em><br><strong>Tres</strong> – Yo diría más bien que esta calle es plana, ¿no?<br><strong>Dos</strong> – Un falso llano, entonces…<br><strong>Uno</strong> – Sí, pero ¿un falso llano que sube o que baja?<br><strong>Tres</strong> – Podemos poner una canica en el suelo de la acera y veremos si sube o baja.<br><strong>Uno</strong> – ¿Cómo puede una canica subir?<br><strong>Tres</strong> – ¡No la canica! La calle. Ponemos la canica en el suelo y veremos en qué dirección empieza a rodar.<br><strong>Uno</strong> – Sí, claro, podemos hacer eso…<br><em>Los tres parecen esperar algo.</em><br><strong>Dos</strong> – ¿Tiene usted una canica?<br><strong>Tres</strong> – No.<br><strong>Uno</strong> – Entonces, ¿por qué mencionó lo de poner una canica en el suelo?<br><strong>Tres</strong> – ¡Lo dije así, simplemente! Nunca dije que tenía una canica. ¿Creen que parezco alguien que juega con canicas?<br><strong>Dos</strong> – Habría que encontrar a un niño.<br><strong>Uno</strong> – Un niño con canicas.<br><em>Miran a su alrededor.</em><br><strong>Tres</strong> – Hoy en día, niños que jueguen con canicas…<br><strong>Dos</strong> – Sí…<br><strong>Tres</strong> – Es verdad. Eso se ha perdido. Cuando yo era niño, todavía jugábamos con canicas.<br><strong>Dos</strong> – Eran otros tiempos. Parece tan lejano. Ahora, si los niños juegan con canicas, sería a través de una aplicación en su teléfono inteligente.<br><strong>Uno</strong> – Bueno, eso no me dice si es la calle correcta.<br><strong>Tres</strong> – ¿La calle correcta?<br><strong>Dos</strong> – Le dijeron al final de la calle, pero no le dijeron el nombre de la calle.<br><strong>Tres</strong> – ¿Solo al final de la calle?<br><strong>Uno</strong> – Me dijeron la calle que baja.<br><strong>Tres</strong> – ¿Que baja? ¿Pero en qué dirección?<br><strong>Dos</strong> – Eso es lo que le dije…<br><strong>Tres</strong> – Pero, ¿a dónde exactamente va usted?<br><strong>Uno</strong> – ¡No voy a ningún lado! Estoy buscando mi coche.<br><strong>Tres</strong> – Su coche…<br><strong>Uno</strong> – Mi esposa me dijo que lo había estacionado en una calle que baja, pero no me dijo cuál…<br><strong>Dos</strong> – ¿Fue hace mucho tiempo?<br><strong>Tres</strong> – ¿Por qué? ¿Creen que la pendiente de la calle podría haber cambiado desde entonces?<br><strong>Dos</strong> – Solo baja por esa calle y verá si su coche está estacionado allí.<br><strong>Tres</strong> – Bajarla… o subirla. Esa es la cuestión.<br><strong>Dos</strong> – ¿Le dijo frente a qué número?<br><strong>Uno</strong> – Solo me dijo al final de la calle. En la parte superior.<br><strong>Tres</strong> (<em>escéptico</em>) – ¿En la parte superior? Al final de una calle que baja…<br><strong>Uno</strong> – Tengo un poco de miedo de perderme. Llevo dando vueltas ya unos buenos quince minutos.<br><strong>Tres</strong> – Es cierto que parece girar un poco, al final, esa calle, ¿no?<br><strong>Dos</strong> – Bueno… Eso lo explicaría todo…<br><strong>Tres</strong> – ¿Qué explicaría?<br><strong>Dos</strong> – ¿Cómo se llama la calle de enfrente?<br><strong>Uno</strong> – ¿Esa calle? ¿La que también baja?<br><strong>Tres</strong> – Yo diría más bien que sube, pero bueno…<br><strong>Dos</strong> – Voy a ir a ver…<br><em>Se va a ver. El tercero se gira en la dirección en la que el otro se fue.</em><br><strong>Tres</strong> – No sé a dónde va esa calle, nunca la he tomado… Yo siempre voy al número 214 de la calle Tornafuerte. Dos veces por semana durante más de diez años.<br><em>El otro regresa.</em><br><strong>Dos</strong> – Es increíble, también es la calle Tornafuerte, número 214.<br><strong>Tres</strong> – ¿Esa calle es la calle Tornafuerte?<br>Dos – Sí, como esa otra.<br>Uno – ¿Cómo puede una calle descender en ambas direcciones?<br><strong>Tres</strong> – Bueno, si es una calle circular…<br><strong>Dos</strong> – Puede descender en ambas direcciones perfectamente…<br><strong>Tres</strong> – Por eso su esposa le dijo la calle que baja…<br><strong>Dos</strong> – Y al final de una calle que baja y que es circular, inevitablemente estás en la parte superior de la calle.<br><strong>Uno</strong> – Ah sí, no es falso…<br><strong>Tres</strong> – Es increíble… He estado recorriendo esta calle de punta a punta durante diez años para ir al psicoanalista, girando a la izquierda al salir de la boca, y hoy me doy cuenta de que está justo a la derecha al salir.<br><strong>Dos</strong> – ¿Qué boca?<br><strong>Tres</strong> – ¡La boca del metro!<br><strong>Uno</strong> – Ah sí, eso es realmente dar vueltas.<br><strong>Dos</strong> – Si fuera usted, dejaría el psicoanálisis…<br><strong>Uno</strong> (<em>volviéndose</em>) – Ah, sí, ahí está, justo allí…<br><strong>Tres</strong> – ¿Qué?<br><strong>Uno</strong> – ¡Mi coche!<br><strong>Dos</strong> – Ah, ahí lo tiene.<br><strong>Tres</strong> – Todo está bien cuando termina bien.<br><strong>Uno</strong> – Muchas gracias por su ayuda… Disculpen, tengo que irme, ya estoy retrasado…<br><strong>Dos</strong> – Pero por supuesto.<br><em>El personaje se aleja. Los otros dos lo observan mientras se va.</em><br><strong>Tres</strong> – Vaya historia…!<br><strong>Dos</strong> – Sí…<br><em>Negro.</em></p>



<p style="padding-top:0;padding-right:0;padding-bottom:0;padding-left:0"></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p style="padding-top:0;padding-right:0;padding-bottom:0;padding-left:0">Aquellos textos los ofrece gratuitamente el autor para la lectura. Sin embargo cualquier representación pública, sea profesional o aficionada (incluso gratuita), <strong>debe ser autorizada por la Sociedad de Autores encargada de percibir los derechos del autor en el país de representación de la obra</strong>. En España <a href="https://www.sgae.es/">SGAE</a>, en Argentina <a href="https://argentores.org.ar/">ARGENTORES</a>, en Uruguay <a href="https://www.agadu.org/">AGADU</a>, en México <a href="https://www.sogem.org/">SOGEM</a>.</p>



<p><strong>Contactar con el autor </strong>: <a href="https://sketchotheque.net/es/formulario-de-contacto/">FORMULARIO DE CONTACTO</a></p>



<p>Sketch extraído de la recopilación <em><a href="https://sketchotheque.net/es/escenas-callejeras/">Escenas callejeras </a></em><br><a href="https://sketchotheque.net/es/escenas-callejeras/">Enlace a la recopilación para comprarla o descargarla gratuitamente (PDF).</a></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><a href="https://sketchotheque.net/es/escenas-callejeras/"><img decoding="async" width="400" height="226" src="https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/05/escenas-callejeras-jean-pierre-martinez-b.webp" alt="Escenas callejeras" class="wp-image-1869" style="width:204px;height:auto" srcset="https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/05/escenas-callejeras-jean-pierre-martinez-b.webp 400w, https://sketchotheque.net/wp-content/uploads/2025/05/escenas-callejeras-jean-pierre-martinez-b-300x170.webp 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /></a></figure>



<p class="has-text-align-left">Encuentra todas las obras de teatro de Jean-Pierre Martinez en su sitio web:<br><a href="https://jeanpierremartinez.net/es/accueil-espanol/">https://jeanpierremartinez.net</a></p>



<p></p>
<p>L’article <a href="https://sketchotheque.net/es/al-final-de-la-calle/">Al final de la calle</a> est apparu en premier sur <a href="https://sketchotheque.net/es/accueil-espanol">La Sketchothèque</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
